domingo, 23 de setembro de 2012

Sinópse do livro:"capitãs da areia"(Jorge Amado)

   Um grupo de jovens,cada um com sua história de vida,formam o bando dos capitães da areia,que amedronta a cidade de Salvador com seus crimes.
   O livro vai nos mostrando como era a vida,a rotina,as aventuras desses "jovens adultos"envolvidos no mundo dos crimes.
   É uma história muito interessante,você terá outra visão em relação aos menores infratores.

Ortografia

   A ortografia é a parte da gramática,formada por regras que nos auxiliam na escrita.Muitas vezes confudimos a grafia de certas palavras com a fonética,por isso precisamos consultar o dicionário.A leitura também nos possibilita conhecer novas palavras e suas escritas.
   O acordo ortográfico foi reformado com o objetivo de unificar o português entre os oito países que falam essa língua,isso possibilitaria a troca de informações,textos,entre eles.A princípio pode parecer complicado mas foram poucas as mudanças e com o tempo vamos usá-lo naturalmente.
   Só houve modificações na grafia das palavras,ou seja,a forma de falarmos continuirá a mesma.
   Não é a primeira vez que foi mudada a ortografia.Em 1911 Portugal encabeçou uma reforma ortográfica,por exemplo,retirando o "ph","th',"rh",entre outras.Houve grande dificuldade de adaptação com a nova esvrita por anos.No Brasil,em 1971 houve a última grande reforma,retirando assentos de algumas palavras em consequência da grande divergência entre a escrita brasileira e portuguesa.

Trovadorismo

   As primeiras obras literárias brasileiras começaram a se manifetar no período colonial(1500-1822).
   As obras tinham como influência a cultura e literatura portuguesa pois os escritores ou eram portugueses ou tinham formação em Portugal.Eram escritas em galego-português.
   Essas primeiras obras formam a produção da primeira época medieval,o trovadorismo.
   O ápice do trovadorismo foi a poesia mas também teve textos em prosa e teatrais. As poesias eram cantadas com instrumentos musicais e danças.Os cantores eram os jograis,e os autores,eram chamados trovadores.Essas cantigas eram escritas em cancioneiros(livros com coletânea de várias poesias)e eram organizadas em líricas e satíricas.Na poesia lírica estavam as cantigas de amigo e cantigas de amor.E,na poesia satírica estavam as de escárnio e maldizer.
   As cantigas de amigo:o eu lírico era feminino;eram escritas para o amado que estava longe,em guerras;era a saudade e o sofrimento da moça cantados.Já as cantigas de amor:o eu lírico era masculino;era a idealização de uma mulher perfeita e um amor proibido(pela diferença de classes sociais)e distante.
   As cantigas de escárnio:eram ironias a alguém ou algo,que não era determinado,não citavam nomes.Já as de maldizer:criticavam(o estado,alguma pessoa etc)de forma aberta,citando nomes;usava linguagens informais,com uso de palavrões.
   O trovadorismo surgiu na época medieval,quando a igreja era quem dominava,e impusia sobre o povo o seu poder.Seus sacerdotes eram quem tinham o conhecimento da leitura,da escrita.Assim,o povo se tornava alienado.
   As obras trovadorescas inseriam o cristianismo na mente do povo.Mas Gil Vicente,rompeu com isso,fazendo obras laicas.
   Em suas obras,Gil Vicente,foca-se no humano,em moralizar e,muitas vezes,fazendo críticas ao clero.Mostrava o homem com uma visão realista,não só com qualidades,mas cheio de defeitos.

Origem da língua portuguesa

  A língua portuguesa,hoje com 272,9 milhõrs de falantes,oficial no Brasil e também usada em muitos países,passou por transformações ao longo do tempo e influências de outras línguas.
  O longo processo que resultou na formação da língua portuguesa,não foi nada pacífico,pelo contrário,foi marcado por guerras.
  Tudo começou no séc. III a.c. quando os romanos conquistaram a Península Ibérica,e instalaram o seu idioma(o latim),mas alguns autores ,escritores clássicos não aderiram,usando o latim clássico,fazendo o latim falado pelos romanos ser denominado o "latim vulgar".
  Os bárbaros invadiram a Península,e,como não tinham muito desenvolvimento cultural,aderiram também ao latim vulgar.
  Tempos depois,os árabes conquistaram a região,trazendo ainda mais influências.Foram expulsos da Península no séc. XII,no momento em que formou-se o estado português.
  A integração linguística entre Galícia e Portugal fez com que o galego-português tornasse a língua de Portugal,sendo depois substituído pelo português,que além de língua oficial em Portugal passou a ser também em alguns países.E em 1990 foi criado o acordo ortográfico da língua portuguesa.
  O português foi trazido para o Brasil no período colonial(1500-1822),onde recebeu influências indígenas e,logo após,africanas.
  Hoje,falamos esse português,que mesmo com guerras,tantas mudanças e influências de vários povos,é a nossa língua,o que nos faz pertencer a um lugar,um povo,uma nação.